Je ne peux pas le dire pour sûr, mais il me semble qu'il y ait une forte possibilité que le nom de famille du célèbre Brett Favre est un nom franco-américain.

Ici, au Minnesota, tout le monde jase de ce footballeur en prononçant son nom "farve," même les annonceurs de TV et de radio. D'où provient cette prononciation si abâtardie (et agaçante !) ? Ce nom-là n'est pas commun dans ce coin-ci donc j'en suis curieux. Je suis pas le football, donc je sais pas grand-chose de ce gars, (sauf que les gens du Wisconsin peuvent pas en parler sans que du feu sorte de la bouche !)

Vues : 3

Commenter

Vous devez être membre de Chez Yankois pour ajouter des commentaires !

Rejoindre Chez Yankois

Commentaire de Jon Tremblay le 26 août 2009 à 22:24
Salut Jacques,

C'est intéressant ça. Merci d'avoir pris le temps pour le trouver.

Je crois qu'en définitive nous sommes responsables nous-mêmes pour la bonne prononciation de notre propre nom. L'une des vice-présidentes où je travaille s'appelle MA-ri-a, pas Ma-RI-a, ni Ma-ri-A, mais MA-ri-a. Elle n'a pas peur de te corriger à chaque fois que tu mal-prononces son nom. Mon grand-père avait changé Tremblay en Trombley, j'imagine pour une meilleure prononciation, mais je l'ai rechangé en Tremblay parce que je préfère la bonne orthographe et comme MA-ri-a, j'ai pas peur de corriger les gens lorsqu'il faut.

Bonne soirée !
jon
Commentaire de Jacques Boudreau le 26 août 2009 à 19:18
Bonjour Jon et Joseph!

Pour des théories ou explications sur la prononciation du nom de famille Favre dans la région du bas-Mississippi, je recommande que vous visitiez le site GenForum de la famille Favre.

Dans ce forum, une explication qui semble assez plausible est celle fournie par Bea Favre ("More thoughts & history on the Favre pronunciation - Bea Favre ...").

J'espère que ces renseignements et liens seront utiles.

À bientôt!

Jacques
Commentaire de Joseph Theriault le 24 août 2009 à 14:29
Sans doute! Il est représente parmi les photos sur la page des américains français sur Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Franco-Americans. Mais je ne connais pas bien ce nom-là non plus.

Activité la plus récente

nicelili est désormais membre de Chez Yankois
16 avr.
lacaux a commenté l'article 'Franco-American Women’s Institute celebrates 15 years' de Rhea Côté Robbins.
"Women are the men's future...La femme est l'avenir de l'Homme  : Jean Ferrat Chanteur Français de renom..   Compliment à vous et à votre Institut Michel Lacaux"
8 janv.
Rhea Côté Robbins a aimé le blog Franco-American Women’s Institute celebrates 15 years de Rhea Côté Robbins
15 oct. 2011
David R. Surette a mis à jour son profil
12 oct. 2011
Un article de Jacques Boudreau a été signalé.

Visite à Montréal du gouverneur du New Hampshire, Monsieur John Lynch, le 8 avril 2011

Bonjour à vous tous et à vous toutes ! Le gouverneur du New Hampshire, Monsieur John Lynch, a donné une conférence à Montréal le vendredi 8 avril 2011. Pour en savoir plus sur la couverture médiatique de cet événement au Québec et au Canada, consultez les articles suivants : - Sur le site de Radio-Canada : « Des liens économiques étroits entre le Québec et le New Hampshire »,…Plus
7 juin 2011
Joseph Theriault a laissé un commentaire pour Bonsound.
"Merci de nous rejoindre! C'est souvent difficile d'être au courant avec tout qui se passe sur la scène musicale au Québec, même si elle est si proche!"
7 juin 2011
Billets de Bonsound
7 juin 2011
Bonsound a mis à jour son profil
7 juin 2011